S cílem usnadnit uživatelům používat naše webové stránky využíváme cookies. Kliknutím na tlačítko "OK" souhlasíte s použitím preferenčních, statistických i marketingových cookies pro nás i naše partnery. Funkční cookies jsou v rámci zachování funkčnosti webu používány po celou dobu procházení webem. Podrobné informace a nastavení ke cookies najdete zde.
       

ŠETŘÍME PŘÍRODU
Na balení knih pou-
žíváme kromě lepicí
pásky výhradně
recyklované materiály.
_______________________________

MÁTE DOTAZY? VOLEJTE:
(+420) 723 143 299
_______________________________

DOPORUČUJEME:

 CO MI BÁBY POVÍDALY – Eva Marie Zitková

Historický román z doby posledních Rožmberků. Vypráví kulatá bába Anna, bylinářka a kuchařka.

Naše cena: 206 Kč

_____________________________________________

 KDE PENÍZE JSOU SLUŽEBNÍKEM, NIKOLIV PÁNEM - Naďa Johanisová

O alternativní, přírodě blízké ekonomice a příkladech, kde všude to už funguje.

Naše cena: 183 Kč

______________________________________________

 ŠMAJDOVINKY - Vladimír T. Gottwald

Veselé a vtipné vodnické pohádky o vodníku Šmajdovi z pera známého herce V. T. Gottwalda.

Naše cena: 118 Kč

________________________________________________

 YUKON QUEST - John Firth

1000 mil aljašskou divočinou se psím spřežením. Historie a průběh nejtěžšího závodu na světě.

Naše cena: 271 Kč

________________________________________________



CHRÁMOVÝ TYGR - Jim Corbett

Nejlepší lovec Indie vypráví... Jim Corbett píše i o dramatických zážitcích prostě a s pokorou.

Naše cena: 183 Kč


Úvod »Beletrie»Romány, novely, povídky » ZPÍVÁM JÁ A HORA TANČÍ – Irene Solà


        

ZPÍVÁM JÁ A HORA TANČÍ – Irene Solà

img

 

Číslo produktu: ISBN 978-80-908145-1-6
Výrobce: Euskaldun
EAN kód: 9788074654541
Naše cena bez DPH : 251 Kč
Naše cena s DPH (0 %):
251 Kč
Hlídací pes:
Hlídací pes

do košíku:
  ks  

O titulu:

Vynikající mnohovrstevný román z Pyrenejí, v němž kromě lidí vystupují i srnci, blesky i stročky.
____________________________________________________________________________

název originálu: Canto jo i la muntanya balla
překlad: Michal Brabec
vazba: brožovaná
formát: 19,5x12,5 cm, 216 stran
rok vydání: 2023, vydání 1.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Anotace:
Postupně zazní hlasy značně odlišné, patřící srncům, stročkům, bleskům, ale i lidským bytostem. Irene Solà předkládá svůj román jako partituru, v níž dokáže každý tón rozeznít jinak, nově. Zákoutí a širé pláně katalánských Pyrenejí netvoří pouhé pozadí, ale nesmazatelně se obtiskují do všeho a všech. I věci tak výsostně lidské jako vyprávění příběhů nebo skládání poezie nepůsobí v tomto drsném prostředí nepatřičně. Naopak jsou způsobem, jakým se můžeme přimknout k tomu, co nás obklopuje.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Profil autorky:
Irene Solà (1990) je rodačkou z malé katalánské vesnice Malla. Její dosavadní životní cesta je spojená v mnoha dalšími místy, avšak svým dílem zůstává především v Katalánsku. Za své knihy dostala různá prestižní ocení, mimo jiné cenu Evropské unie za literaturu (2019). Její dílo bylo doposud přeloženo do více než dvaceti jazyků, mezi které v roce 2023 přibyla i čeština.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Úryvek:
Muž pocházel z jednoho domu poblíž, posazeného uprostřed hřebene, nad řekou, která byla jistojistě studená, protože se schovávala mezi stromy. Nechal tam dvě krávy, několik prasat a slepic a psa a dvě potulné kočky, ženu a dvě děti a starce. Jmenoval se Doménec. A v půli svahu měl bujný sad a u řeky špatně obdělávaná pole, to proto, že v sadu pracoval jeho starý otec, který měl záda rovná jako prkno, kdežto půdu obdělával on. Doménec si k tomuto úbočí hory přišel zkusmo zarecitovat verše. To aby viděl, jak jsou libé a jak znějí, protože když je člověk o samotě, netřeba říkat verše potichu. A onoho odpoledne, při obhlídce dobytka, našel cestou trs stročků trubkovitých, jejichž sezóna už odezněla, a nesl si je zabalené v podolku košile. Když odcházel z domu, dvounohé mládě plakalo, a ještě než vykročil, žena mu napůl vyčítavě, napůl prosebně řekla Doménecu, a Doménec stejně vyrazil. Je těžké skládat verše a pozorovat kouzlo ukryté uvnitř všeho kolem, když děti pláčou tak pronikavě jako sele stahované z kůže, z čehož se člověku rozbuší srdce, i kdyby nechtěl.


Naše tipy z nakladatelství Stehlík:

NGMwNjZkY
Hlídací pes
Watch DOG


Informovat na e-mail při změně:


       když cena klesne pod

        když produkt bude na skladě


Zadejte Váš e-mail: